Женя,спасибо пребольшое за хорошие новости

Они всё прояснили.Но вопросов чё то стало ещё больше...
Я вначале плохо подумал про Эстер и компанию.Думал свистнули нашу "С Одесского кичмана..."
Но при упоминании Жени Шолома Секунды,как автора,засомневался в своих нецензурных мыслях.
Так как его песни известны нам аж с революционных времён.Стал копать сам,надеясь прийти к истокам.
Как оказалось,она очень популярна в еврейских народных песнях.И пели её в основном на идиш.
Название "Margaritkelekh" (с идиша-Фиалка).
Слова написал Залман Шнеур.В 1909-м году.И в оригинале называлась "Tra-la-lo-lo".
Но ни в одной энциклопедии,ни на одном сайте (кроме русских) не сказано про Шолома Секунды ни слова.
У всех исполнителей только одно имя как автора-Залман Шнеур.
Но он был поэт и писатель,и ни как не музыкант.Значить нужно искать автора музыки.
С чего русские указали на Секунду,я не знаю.Может кто прояснит...Для меня пока,как народная.
Моё личное мнение...как и некоторые наши дворовые,скорее всего и эта позаимствована из еврейского фольклора.
А за личные высказывания автора темы,администрация сайта ответственности не несёт.И не всегда с ними согласнаА напрасно
