Advanced Search

АвторТема: ВАДИМ КУЗЕМА (Интервью) - Ж-л "Вне закона" № 42 от 16.10. 2006 г.  (Прочитано 3567 раз)

Октября 28, 2006, 00:57:55
Прочитано 3567 раз

Оффлайн Руста

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 9

  • Сообщений: 3 573

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 127

  • Дата регистрации:
    01-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Августа 07, 2010, 01:22:38


 
Звезды шансона: ведущая рубрики - Яна Счастливцева

ВАДИМ КУЗЕМА: «МНЕ ПОМОГЛА ДОНБАССКАЯ ЗАКАЛКА» [/color]

Вадим Кузема сейчас живет и работает в Германии, но среди слушателей
шансона музыкант известен и в России. Непростая, интересная судьба
твердый мужской и несколько лиричный характер Вадима – все это
отражено в его песнях




Зубастый волчонок [/color]

– Вадим, расскажите о своих предках – выходцах из Германии. Как они
попали на Украину?

– Я родом из Казахстана из небольшого поселка который в основном
заселяли Поволжские немцы. В начале войны их отправили в Сибирь, а
потом они перебрались в северный Казахстан. Моя мать, урожденная немка
Мария Юнкер, вышла замуж за украинского строителя-инженера Юрия Кузему
и через год уехала жить на Украину. Так мои родители оказались в
Луганской области, городе Лисичанск, где я и провел свои детские и
юношеские годы.
– Как вы вспоминаете свое детство?
– Небольшой шахтерский поселок, бесшабашное, как и мы сами, время.
Драки. Лазанье за яблоками по чужим дачам. Иногда и сам не пойму, как
после этого всего не пошел по кривой дорожке. Драки были стенка на
стенку. Соседние микрорайоны собирались человек по шестьдесят. Не
пойти было нельзя – несусветный срам и грех. С прутом и кастетом
добирались на автобусах и гоняли друг друга. У меня была куртка с
отложным вязаным воротником. Я его натягивал на лицо, чтобы не узнали.
Бегал хорошо – милиция никогда не догоняла. Спасла армия, иначе сел
бы.



– В каких войсках служили?
– В Рязанском воздушно-десантном полку. Здесь и помогло, что на гитаре
играл, спортом занимался, да после детства на шахтерских задворках
зубастым волчонком был – привык себя в обиду не давать. «Молодой год»
закончился шрамами на лице, но достоинства не уронил. Хотя легко,
честно говоря, не было.

Первый прыжок [/color]

– Ваши ощущения после первого прыжка с парашютом?
– Не забуду никогда. Прыгали зимой над деревней Константиновка где
родился С. Есенин. Когда приземлился, первое что захотелось – есть.
После дембеля много прыгал на гражданке. Организовал парашютную школу.
Детей, школьников, учил прыгать.
– После армии чем занимались?
– Поступил в Донецкий Политехнический институт. Закончил с красным
дипломом. Приглашали на кафедре остаться, а я не мог. Женился. Нужны
были деньги, квартира.
– Потом вы стали горным мастером, но ведь это же опасная профессия…
– Два года работал в Донбассе на шахте. Попал в эту профессию,
собственно, случайно. Собрался идти на факультет программирования, но
знакомый, занимавшийся со мной в секции бадминтона и преподававший в
этом институте, сказал, что профессия горного мастера более денежная и
перспективная. Жизнь показала что на самом деле выучиться на
программиста было бы более выгодно. Но так уж вышло. А в жизни горного
мастера все опасно и очень мало интересного, поэтому я и ушел оттуда
довольно быстро.

Жестокие и золотые времена [/color]

– И что стали делать потом?
– Ушел в бизнес. Самое начало 1990-х. Жестокие и золотые времена.
Законов нет, правил нет. Опять помогла донбасская закалка. Привычка
после падения все равно вставать и бить в одну точку, пока или голову
не разобьешь, или брешь не пробьешь. Пережил три кризиса. Потерял кучу
денег и друзей. Устал и уехал жить в Германию. К тому времени у меня
было уже немецкое гражданство, трое детей и вторая жена – Таня.


С дочерью Мишель

– Как вас приняли в Германии?
– Как это и бывает с эмигрантами. Язык чужой. Нужно все начинать
сначала. Начал писать песни. Писал о том, что увидел. Сначала были в
основном песни об эмиграции, какие-то о себе, но, в основном, об общих
настроениях переселенцев. Моими слушателями в Германии как раз и стали
люди, которые либо недавно приехали и помнят еще жизнь на родине, либо
те, кто давно живет здесь, но никак не может привыкнуть к новой жизни.
Потом появился альбом «Переселенцы». Он шуточный, но почти все песни
отражают ту или иную сторону жизни в Германии. Позже стало появляться
больше лирических песен. В последних альбомах – «Дай мне вольную» или
«Госпожа Чужбина» – эмигрантской темы там совсем мало. Я бы даже
сказал, ее там совсем нет. Разве что заглавная песня из последнего
альбома.
– Как был написан первый альбом?
– Легко и просто. Собрал достаточное количество песен и подумал, что
все это можно попробовать выпустить на музыкальном носителе.
– Почему вы никогда не выступаете на зонах?
– У меня в репертуаре нет блатных песен.
– Но вы к тому же автор детективных повестей?
– Детективных повестей написано две. «Война нервов « и «Цена
любопытства». Сюжет придуман точно так же, как и сюжеты моих песен, из
жизни. Только писать повесть намного сложнее, так как нельзя
ограничиться коротким описанием событий, как в песне. Нормально песню
я пишу 15-20 минут. Повесть занимает намного больше времени. Пока не
знаю, будет ли этот опыт иметь продолжение. Это совсем другая стихия,
у которой тоже свои законы… В любом деле главное – хороший менеджмент.
– Чем полиция Германии отличается от милиции в России и на Украине?
– Полиция в Германии отличается от, скажем, ГИБДД в России тем, что
она никогда не вмешивается просто так. За семь лет меня только один
раз остановила дорожная полиция и то потому, что у меня не работала
одна фара. Они указали мне на это и сказали в ближайшие же дни
исправить ее. Все. Просто так, чтобы посмотреть документы, к
чему-нибудь придраться – здесь такого нет. Вот, например, один случай.
Мы ехали с семьей по автобану, и младшей дочке стало плохо. Мы
остановились на правой боковой полосе. Жена вышла и стала помогать
ребенку. А сзади подъехала полицейская машина. Все ожидали, что
полицай начнет выяснять – почему остановились, проверять документы и
прочее. Но он простоял сзади нас, прикрывая от движущегося потока 10
минут, и когда мы поехали, тоже тронулся с места.

Русские свадьбы в Германии [/color]

– Как был снят ваш видеоклип?
– Идея видеоклипа появилась тогда когда оказалось, что возможно
поставить рекламу на телевидении, рассчитанном на русскоязычное
население Европы. Нас, конечно, прежде всего интересовала Германия.
Общегерманского русскоязычного радио пока не существует, а телевидение
появилось несколько лет назад. Нужно было только найти песню, на
которую сделать этот клип. И считаю, что мы выбрали идеально. Это
песня «Русские свадьбы в Германии». В Германии, на самом деле, каждую
неделю проходит неимоверное количество именно русских свадеб. Поэтому
очень и очень многим эта тема оказалась близка и понятна. А когда
слушая песню, человек примеряет ее на себя – это уже половина успеха.
Для клипа мы пошли, как нам кажется, самым логичным путем. Собрали
съемки с настоящих свадеб и отобрали из них кадры, соответствующие
словам песни. Получилось очень живо и правдоподобно.
Тему для этой песни я взял на свадьбе своей племянницы почти сразу
после переезда в Германию. Тогда на торжество собрались почти все
родственники, живущие здесь. А их у меня около сотни, и, вернувшись
домой, я написал эту песню. Ее сейчас исполняют почти все свадебные
группы на русских свадьбах.



– Кстати, о свадьбах. Сейчас Россию наводнили брачные агентства
которые предлагают русским девушкам найти свое счастье с немецкими
женихами. Ваше мнение по этому поводу. Как обычно складывается судьба
таких авантюристок?

– На эту тему у меня есть конкретный ответ в виде песни в альбоме
«Переселенцы» «Женитьба». Ее просто нужно послушать, там все сказано.
И самое интересное, что ситуация один в один из этой песни недавно
произошла с нашим хорошим знакомым, местным немцем. Он нашел себе
невесту из России через Интернет. Не буду все описывать, это не моя
история, только в данном случае все закончилось относительно
благополучно для нашего знакомого (не считая потраченных денег), так
как , как вы называете, у «авантюристки» сдали нервы, и она уехала
домой за две недели до свадьбы.


C Татьяной Булановой на концертах в Германии

Дуэты и гастроли [/color]

– В одном из ваших альбомов вы спели вместе с Наташей Маас и Лорой
Григ, расскажите об этом сотрудничестве.

– У меня большое количество песен, написанных от женского лица. Не
знаю, может быть, я в прошлой жизни был женщиной, но все признают, что
тексты написаны со знанием дела. И однажды у меня возникла мысль
предложить мои песни певицам, живущим в Германии, с которыми работаем
иногда на концертах. Сначала я включал по нескольку песен в мои
номерные альбомы. А затем выпустил отдельный альбом «Лучшие голоса
русской Германии поют новые песни Вадима Куземы». Там песни исполнили
не только Наташа Маас и Лора Григ, но и Юлия Деппе из Берлина (у меня
есть с ней также песня дуэтом), и много еще талантливых молодых певиц
и певцов.
– Расскажите о своей семье. Как вы познакомились с супругой?
– Я женат второй раз. В каждом из браков у меня по двое детей, и там и
там – мальчик и девочка. Все мои дети живут в Берлине. Трое учатся в
гимназиях. Младшая дочка собирается в школу в следующем году. С
супругой мы познакомились в Донецке и уже 14 лет вместе. И живем, и
работаем. Жена всегда является самым первым слушателем моих песен.
Иногда признает песню хорошей безоговорочно, иногда советует, что
можно добавить или изменить. А иногда и темы для песен дает. Песня
«Берлинские славянки» появилась после того, как жена сказала мне:
«Напиши песню о том, что наши женщины здесь самые лучшие».
– Творчество для вас – не единственный род деятельности?
– Нет, не единственный. Занимаюсь продажей музыкальной продукции. В
общем-то, все крутится вокруг творчества –  создание аудио-визуальной
продукции (съемки документальных фильмов, рекламных роликов).
– Когда вы впервые почувствовали себя популярным?
– Когда каждое утро стали приходить по нескольку писем со всего света
с просьбами выслать диски.
– Сюрпризы от поклонников получаете?
– На одном из концертов мужчина подарил видеокассету со снятыми им
двумя клипами на две мои песни. Было очень интересно посмотреть.
Приходили посылки из Москвы от поклонницы, с которой некоторое время
поддерживали переписку.



– У вас бывают гастроли с русскими исполнителями, такими как Татьяна
Буланова Кай Метов, группа «Фристайл», Юрий Шатунов и многими
другими. Как сочетаются ваши песни в стиле шансон с попсой?

– У нас, по крайней мере, есть одно общее – русский язык. Однажды в
Берлине отрубился свет. Допевали хором, а-капелло.

«Сто лет одиночества» [/color]

– Что вы больше всего цените в людях?
– Коммуникабельность и умение найти свое место в жизни.
– А что вас раздражает?
– Тупость
– Чем привлекла книга Маркеса «Сто лет одиночества»?
– Фундаментальностью. Маркес писал ее 10 лет и получил за нее
Нобелевскую премию по литературе. Скрупулезность изложения поражает.
– Что, на ваш взгляд, есть одиночество?
– Это нереализованность. Человек, прожив свою жизнь и ничего путного
не построив и не совершив, чувствует себя не только одиноким, но и
никчемным.

В следующем номере читайте интервью с Демидычем
Оставайтесь с нами!

Октября 28, 2006, 01:00:08
Ответ #1

Оффлайн Руста

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 9

  • Сообщений: 3 573

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 127

  • Дата регистрации:
    01-11-2005


  • Дата последнего визита:
    Августа 07, 2010, 01:22:38


 
Администрация сайта благодарит редакцию журнала "Вне закона" и лично Яну Счастливцеву - за предоставленный материал   ^-^

Дополнительную информацию о творчестве Вадима Куземы можно получить на его официальном сайте    ЗДЕСЬ