Шансон Плюс
Вы искали - это здесь => Опознание и заказ песен => Тема начата: vito4ek от Марта 17, 2012, 06:21:44
-
В середине 60-х Domenico Modugno написал грустную песенку "Dio come ti amo"
http://www.youtube.com/watch?v=07KDpfvb2-Y (http://www.youtube.com/watch?v=07KDpfvb2-Y)
Её потом перепело куча интернационалистов.
Ближе всех к нам Алла Баянова на румынском и Тереза Кесовия на хорватском...
Хотелось бы найти на русском тоже.Кто то из наших женщин в те далёкие времена
-
Хотелось бы найти на русском тоже
Мне не встречалось даже русского текста, пригодного для пения
Интересно, кто рискнул спеть в 70-е...
Ведь тогда версия Джильолы была вне конкуренции...
Пожалуй, таковой она осталась навсегда
P.S. Тереза Кесовия спела очень хорошо, но только в конце 90-х...
И большинство певиц исполнили песню не в молодости (как Джильола),
а в возрасте (как Тереза)...
-
Интересно, кто рискнул спеть в 70-е...
Пели точно...У меня на одном из полетевших хардов были записи этой песни в десятке вариантов,в том числе и на русском.Пробую восстановить по памяти,но русский вариант не вспоминается...
версия Джильолы была вне конкуренции...
Несомненно,даже клип был
http://www.youtube.com/watch?v=PqvS1r9HGZ4&feature=related (http://www.youtube.com/watch?v=PqvS1r9HGZ4&feature=related)
http://www.youtube.com/watch?v=KsR9YCwOaX4&feature=related (http://www.youtube.com/watch?v=KsR9YCwOaX4&feature=related)
-
Учитывая вышеизложенное (не в этой теме) ::) , может ты русский с английским перепутал?
Jack Jones - 1966 IT Oh How Much I Love You
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
P.S. а в женском исполнении - то же на том же - Shirley Bassey - Dio come Ti Amo (Oh God How Much I Love You)
-
может ты русский с английским перепутал?
Не перепутал ! :-)
Методом дедукции пропажа найдена
Взять можно ТУТ
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
-
Я бы, по честному, перепутала... ::)
По сравнению с Ширлей Басей как-то невразумительно.
-
По сравнению с Ширлей Басей как-то невразумительно
То, что искалось :)
Коллекционные версии не всегда наилучшие
Кстати, Ширли спела лет на 20 позже
И меня , в целом , не убедила... Несмотря на свои прекрасные голосовые
данные и жестикуляцию.
Третья версия Джильолы с Токийского концерта 1993 года мне нравится
гораздо больше (альбом Live in Tokyo легко можно найти в Сети)
Поиск на "тюбике" дал еще несколько очень достойных версий
в исполнении неизвестных мне ранее певиц из Парагвая и Венесуэлы
-
Марк спасибо большое ;D
Избавил меня от перелопачивания старья.
Я до Лукач всё равно добрался бы (была в списке подозреваемых).
Но начал с Бродской...щупал с пристрастием (появились даже вопросы по ней)
А про поздние перепевки...Мина тоже спела её в пенсионном возрасте (никак)...
Тань спасибо тоже за инглиш,они все есть
-
На здоровье :)
Мария Лукач спела вполне достойно с учетом состояния советской
эстрады в 1970-м...
Модуньо (редиска), написал отнюдь не калинкумалинку
и вовсе не носикикурносики...
Сложный ритм, почти невозможность использования рифмы
на славянских языках, драматизм.
Инне Кашежевой удалось написать то, что она может...
А Марии Лукач пришлось работать с тем, что написано