Шансон Плюс
Вы искали - это здесь => Опознание и заказ песен => Тема начата: vito4ek от Октября 09, 2011, 08:55:46
-
Вопрос по песне Marie Laforet - Warszawa (http://www.youtube.com/watch?v=CO4E12zMdss).
В польской википедии (http://pl.wikipedia.org/wiki/Marie_Lafor%C3%AAt) написано,что спела она её в 64-м,но она на виниле 73-го года (может где раньше засветилась).
Интересно это ошибка или правда?
Я знаю,что песня написана немецким композитором Ralph Siegel в 73-м
И в том же году на немецком (позже на английском тоже) её исполнила
Ireen Sheer (http://www.youtube.com/watch?v=v9GGH6z7edE).
А для меня ещё песня интересна тем,что её пели наши тоже (Прощай мама).
Ведищева (1975) и Поющие сердца (http://www.youtube.com/watch?v=HblaGjcrJTY) (1975),с разными текстами.
-
Вероятно, ошибка. Не могла же она спеть раньше оригинала.
-
1973 году, Б-сторона сингла "Tant qu’il y aura des chevaux" (Polydor 2056-289)
(http://img845.imageshack.us/img845/3249/lafor.jpg)
ещё была литовская версия песни в исполнении Стасиса Повилайтиса и ВИА “Нерия” - “Sudie mama” (Прощай мама) - из пластинки “Поет Стасис Повилайтис” (1974 г., Мелодия, С30-05263-4)
(http://img834.imageshack.us/img834/2236/povil.jpg)
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
-
Вероятно, ошибка. Не могла же она спеть раньше оригинала.
Почему же...что было мало таких случаев...;)
Но в данном случае я то же склоняюсь к ошибке в вики.
в исполнении Стасиса Повилайтиса и ВИА “Нерия” - “Sudie mama” (Прощай мама) - из пластинки “Поет Стасис Повилайтис” (1974 г., Мелодия, С30-05263-4)
waldek спасибо огромное за этот вариант.
Даже раньше чем русские версии ;D
По поводу Marie Laforet 1973,я от него и отталкивался.Но инф в википедии меня смутила :)
-
Почему же...что было мало таких случаев...
Но в данном случае я то же склоняюсь к ошибке в вики.
Случаи, конечно, случались...
Но я имела в виду конкретно этот. Если бы Мари была первая, то об этом уже кричали бы на каждом шагу, как в случае с моей любимой песней "Je voudrais tant que tu comprennes", которую позже исполняла Милен Фармер
The quiet, bittersweet and minimally arranged ballad "Je voudrais tant que tu comprennes" (1966), composed by Francis Lai, is a Marie Laforêt favorite. Homage was paid to the song in the 1980s when French pop superstar Mylène Farmer added it to her own concert repertoire.
А так о "Варшаве" почти нигде, кроме польской википедии, ни гу-гу.
В отличие от Ireen Sheer...
Также я скачала файлик вида WARSZAWA (1973).MP3 (4.04 Мб). Очевидно, 1973 год стоит не просто так..
-
с моей любимой песней "Je voudrais tant que tu comprennes", которую позже исполняла Милен Фармер
Или (если немножко убыстрить темп)
http://www.youtube.com/watch?v=zgdTHW04Yeo&feature=related (http://www.youtube.com/watch?v=zgdTHW04Yeo&feature=related)
-
Чтоб совсем, так нет. Слегка по мотивам...