Шансон Плюс
Вы искали - это здесь => Опознание и заказ песен => Тема начата: vito4ek от Апреля 06, 2011, 04:40:03
-
Случайно услышал на английском (по моему) кусочек припева песни "А движения неловки" (Ещё грязь не смыта с кожи) группы "Пикник".
Кто то её перепевал?Или "Пикник" перепел.Кто нибудь в курсе
-
Песня называется "Из мышеловки".
-
Нашёл такую перепевку. Но она на русском.
Колян Maroz - Из мышеловки.
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
-
(vito4ek @ Apr 6 2011, 04:40 AM)Или "Пикник" перепел.Кто нибудь в курсе
Музыка и слова - Эдмунд Шклярский
Выкладываю оригинал на всякий случай:
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
-
Музыка и слова - Эдмунд Шклярский
Марин, да это есть ;D (вместе с альбомом)
Title Из Мышеловки
Category Music
Genre / Subcategory Rock
Artist / Source Пикник
Album Мракобесие И Джаз
CD Track # 01
Year 2007
File Name D:\E\AD\MUZIC\MY FAVORIT\Piknik - MJ part1\01 - Из Мышеловки.mp3
Send Media Link by E-mail
Length 4:30
File Size 10MB
Format mp3
Quality 320Kbps
Очень интересно было бы знать, что там на английском Виталик слышал...
-
(ktn2000 @ Apr 6 2011, 04:28 PM) Очень интересно было бы знать, что там на английском Виталик слышал...
Танюш, это я ответила на Виталиково сомнение
Или "Пикник" перепел
Сам себя на английском? Пока не попадалось, к сожалению.
-
Он сомневался насчет английского, насколько я поняла.
А тот же Шклярский утверждал
По мнению Шклярского, «привычная среда группы — русскоязычная публика. На других языках петь не имеет смысла. В Польше — поют на польском, в Англии — на английском, а мы — на русском. И это нормально!»
Может передумал уже...
-
Оригинал в флэке.
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
-
(ktn2000 @ Apr 6 2011, 04:37 PM)
А тот же Шклярский утверждал
По мнению Шклярского, «привычная среда группы — русскоязычная публика. На других языках петь не имеет смысла. В Польше — поют на польском, в Англии — на английском, а мы — на русском. И это нормально!»
Может передумал уже...
Пара песен у них есть на польском.
-
(black-rook @ Apr 6 2011, 09:15 PM) Пара песен у них есть на польском.
Точнее, польские версии песен "Мы как трепетные птицы" и "Настоящие дни".
-
(WoWWan @ Apr 6 2011, 09:19 PM) (black-rook @ Apr 6 2011, 09:15 PM) Пара песен у них есть на польском.
Точнее, польские версии песен "Мы как трепетные птицы" и "Настоящие дни".
Совершенно верно. Но на английском у Пикника я пока ничего не встречал.
-
Несколько дней назад смотрел баскетбол (играли наши с русскими),имею привычку в рекламах крутить каналы,Так на одном из них промелькнул (несколько секунд),какой то сюжет-на мотоцикле парень с девушкой,и конец припева этой песни.Что это было я не знаю,может тоже реклама чего нибудь (не фильм точно.),ну и сюжет сразу сменился.Да и язык не совсем разобрал-всего несколько слов(пока соображалка включилась).Могу только точно сказать,что не на русском,и не "Пикник".Ответ пробовал поискать в сети,но....И не думаю,что мог перепутать мелодию
Думаю рано или поздно песенка всплывёт,и спасибо всем,кто пытался помочь разобраться:)
А наши (Bulls) выиграли ;D