Шансон Плюс

Вы искали - это здесь => Опознание и заказ песен => Тема начата: vito4ek от Августа 12, 2018, 01:55:45

Название: Radmila Karaklajić-Kad si tužan (1968).Ищу оригинал песни
Отправлено: vito4ek от Августа 12, 2018, 01:55:45
У старой югославки Радмилы Караклаич есть песенка на сербском "Kad si tužan" (1968)
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
На советской пластинке,она идёт подназванием "Когда Ты Грустишь".Композитор Георгий Цабадзе.
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
На Юготоновской же пластинке переводят как "Письмо из Грузии".Автор тот же.
Извините, вам запрещён просмотр содержимого спойлеров.
Так я ищу оригинал этой песенки (русский,грузинский).
Ни по одному,ни по другому названию я её не нашёл.
Хотя в комментариях,под видео,пишут,что песенка наша про Тбилиси...
Может кто поможет
 gentleman.gif
Название: Re: Radmila Karaklajić-Kad si tužan (1968).Ищу оригинал песни
Отправлено: mero от Августа 12, 2018, 09:39:27
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
Название: Re: Radmila Karaklajić-Kad si tužan (1968).Ищу оригинал песни
Отправлено: Валера123 от Августа 12, 2018, 10:41:47
 sad.gif
Название: Re: Radmila Karaklajić-Kad si tužan (1968).Ищу оригинал песни
Отправлено: maryjane от Августа 12, 2018, 10:51:02
sad.gif

https://www.youtube.com/watch?v=nWXg-DuPnTU
Название: Re: Radmila Karaklajić-Kad si tužan (1968).Ищу оригинал песни
Отправлено: vito4ek от Августа 12, 2018, 17:49:30
Ребята,спасибо большое за находку cool.gif
Праздник души устроили мне...

Тогда ещё вопрос.У Радмилы она 68-ой год.Группа "Трио Тбилиси" уже ближе к нашему времени.
Тогда от кого она перепела в те годы?
 gentleman.gif
Название: Re: Radmila Karaklajić-Kad si tužan (1968).Ищу оригинал песни
Отправлено: mero от Августа 13, 2018, 02:04:25
Она перепела Орэра - диск с этой песней они записали 1967 году, там она называется Луна Мтацминда

1967,  Д-19629-30,  ВИА "Орэра" -  Луна Мтацминда (Г.Цабадзе-Г.Хухашвили,пер.Б.Брянского)

https://www14.zippyshare.com/v/N3ttPA0U/file.html

https://www.youtube.com/watch?v=P0QyjvZavXs


Название: Re: Radmila Karaklajić-Kad si tužan (1968).Ищу оригинал песни
Отправлено: vito4ek от Августа 13, 2018, 05:28:12
mero (не знаю вашего имени) спасибо большое ещё раз claphands.gif
Теперь всё встало на свои места...

И ещё...как перевести название песни на русский (Луна Мтацминда).
Первое слово я с трудом перевёл сам.А вот второе...?
 gentleman.gif

Название: Re: Radmila Karaklajić-Kad si tužan (1968).Ищу оригинал песни
Отправлено: mero от Августа 13, 2018, 09:15:11
Мтацминда переводится как святая гора, это гора в Тбилиси, на которой находится телевизионная башня, фуникулер, колесо обозрения, развлекательный центр, рестораны и тд. и тп.