Шансон Плюс
Музыкальные релизы => Музыка улицы и радиоэфира => Альбомы => Тема начата: Lenin Sity от Сентября 10, 2014, 14:51:43
-
Сеня Палей с ансамблем "Шалом", 2 альбома
(http://s019.radikal.ru/i622/1409/db/cdf2367aaa1d.jpg) (http://www.radikal.ru)
Исполнитель: Сеня Палей
Альбом: С ансамблем Шалом, 2 альбома
Год выпуска: середина 80-х
Жанр: Подпольная музыка
Формат: FLAC
Качество: выше чем было
Размер: 997Mb
Трек-лист:
С "Шалом"
01. Вступление.wav
02. Abe Gezint.wav
03. Shein vie die Levune .wav
04. Adiesche gevolt.wav
05.Bien Zeizecht (земля ещё не ...
06. Abie Me Zeit zech.wav
07. Ziekveishte pomidore.wav
08. Beile kleizmer.wav
09. Die un Mier.wav
10. Где же ты была.wav
11.Az der rebe (учитель).wav
12. Mazel.wav
13. Лимончики.wav
14. Lomir zech iberbein.wav
15. Epes field.wav
16. Kinder lied far groser.wav
17. Lomir alen ineneimem.wav
18. Freilax.wav
19. Rievkale.wav
20. Ich cob dir tzufel lieb.wav
21. Скажите мне какие же мы евреи
22.7-40.wav
С "Шалом" (Черноморской Чайкой)
01. Freilax
02. Abe Gezint
03. Shein vie die Levune
04. Freilax (Chaine)
05. Abie Me Zeit zech
06.Weider danze danze welt (Танцуем вместе)
07. Zie rveishte Pomidor
08. Bien Zeizecht
09. Lomir zech iberben
10. Die un Mier
11. Mazel
12. Лимончики
13. Kinder lied far groser
14. Epies Field
15. Lomir Alen ineneinem
16. Rievkale
17. Freilax
18. Больной портной
19. Paradishe
20. 7.40
21. Йошка Фишер
22. Бублички
Сеня Палей и ансамбль «Шалом»
Известно, что когда Владислав Коцишевский начинал работу с исполнителем блата Владимиром Сорокиным (Евгением Оршуловичем), то в состав обновлённого ансамбля вошел Сеня Палей в качестве ударника.
(http://s017.radikal.ru/i418/1409/87/c09c3356ded9.jpg) (http://www.radikal.ru)
Коцишевский и Сорокин
На концерте В.Сорокина и В.Сергеевой "В Кейптаунском порту" (с ансамблем "Мираж", 1979г.) Палей исполнил 2 песни. С этого момента и началось сотрудничество Коцишевского с Палеем.
(http://s04.radikal.ru/i177/1409/42/ec577d935e7e.jpg) (http://www.radikal.ru)
Сеня стоит по центру в очках
Кстати, по поводу отношения нашей команды к творчеству В.Сорокина. У Сорокина, образно говоря, «порядка 100 альбомов».
Записаны качественно, у людей есть на руках. Поэтому наше участие в данном направлении бессмысленно и не нужно. Просто перевыкладывать, это не наше. Со звуком там работать тоже не надо.
(http://s013.radikal.ru/i324/1409/fb/ca42cfb8c273.jpg) (http://www.radikal.ru)
Сорокин
Во второй половине 80-х Сеня Палей организовал ансамбль "Шалом", с которым записал концерт еврейских песен, которые сам и исполнил.
Концерт не удался, вскоре был организован второй концерт Сени Палея с ансамблем "Шалом" (по версии Коцишевского «Черноморской Чайкой»), похожий как репертуаром, так и инструменталом.
Также эти два концерта называют как: Сборник еврейских песен или еврейский шансон.
Некоторые по ошибке пишут "Шолом" - это шлем по-украински, правильно должно быть "Шалом".
В Москве есть еврейский театр Шалом.
Не путайте: Ансамбль "Шалом" - это не детище Коцишевского, руководителем этого ансамбля являлся Сеня Палей.
В ансамбле "Шалом", кроме Ефима Короля, не было никого из Одесских ребят (Черноморской Чайки).
Говорят, что Коцишевский назвал эту запись "Концерт с ансамблем "Черноморская Чайка", поскольку делал эту запись для себя.
Эти похожие две записи отличаются тем, что Коцишевский на своей записи записал ещё песни и на русском, а на записи Сени Палея песни исполнены только на еврейском (всего одна на русском).
Коцишевский начал работать с коллективом Сени Палея для подготовки организации задуманной им записи Оршуловича с ансамблем «Шалом».
Далее судьба ансамбля «Шалом» неизвестна, т.к. через пару лет Коцишевский уехал из Одессы и отошёл от музыкальных дел. Практикует только интервью на видео.
Итак, вторую запись организовал Владислав Коцишевский, который в свою очередь, использовал в названии концерта "бренд" "Черноморская Чайка", кто писал первую запись не могу утверждать.
В 1988-89 году В.Коцишевский записал концерт В.Сорокина "У разведённого моста" также в музыкальном сопровождении ансамбля "Шалом".
Состав ансамбля "Шалом":
Семен Зак – ударные
Николай Рубан – скрипка
Марк Каминский – клавишные
Марк Штейнберг – саксофон
Артур Палей – гитара-соло
Евгений Остапенко – бас-гитара
Ефим Король – аккордеон
Сеня Палей - руководитель ансамбля
Вопросы и сомнения по составу только по Евгению Остапенко, фамилия не вписывается в определённый ряд, может он взял фамилию жены?
Скорей всего Артур Палей родственник Сени Палея.
Такая схема «трудовых династий» применялась в Одессе не впервые.
В оркестре того же Алика Берисона на скрипке играл младший брат Алика Евгений Берисон.
Оцифровка Ребус
Помощь 73Dimas, Таня Bereta
Работа со звуком "Коля брат Васи"
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
-
Ну вот и еще одной загадкой меньше - до поры с анс.Шалом 1 концерт ходило всего пару песен - наверное поэтому и называли все это Сборником - а так 2 полноценных альбома с разным исполнением и аранжировками - в общем то где то рядом с антологией альбомов Черноморской чайки и творчеством Е.Оршуловича (он же В.Сорокин). А сколько еще исполнителей не знаем - из той великой Одесской эпохи??? Что касается В.Сорокина - конечно много есть в сети - но уверяю что некоторое количество альбомов хранится по частным коллекциям - вот бы послушать - в любом качестве. Ну а Михаилу дай Бог здоровья - что делится такими раритетными вещами.
-
Дима,а разве наш вариант хуже? У меня этот альбом от В. Коцышевского в 320,только вот с годами я не понял,тут указано конец 80-х, а у Коцышевского 70-е:
Палей Сеня-С анс. Черноморская Чайка(часть 1) 1970-е(320)
1. FREILAX (Где же ты была?)
2. ABE GEZINT (Я не богат)
3. SHEIN VIE DIE LEVUNE (Красавица)
4. FREILAKS (CHAINE)
5. ABIE ME ZEIT ZECH (За дружеским столом)
6. EREOLAKS (Свадебный)
7. ZIE RVEISHTE POMIDOR
8. BIEN ZEIZECHT
9. LOMIR ZECH IBERBEIN
10. DIE UN MIER
11. Дайте немного денег
12. Лимончики
Время: 42.23
Палей Сеня-С анс. Черноморская Чайка(часть 2) 1970-е(320)
1. Взрослые как дети
2. EPIES FIELD (Чего-то нет)
3. LOMIR ALEN INENEINEM
4. RIEVKALE
5. FREILAX (Бей посуду)
6. Бедный портной
7. PARADISHE (Свадьба)
8. 7.40
9. Йошка Фишер
10. Бублички
Время: 40.56
Запись от В. Коцышевского
-
Я и не говорю что хуже. Просто в сети альбом с Черноморской чайкой существует в 2-3 сборках разбавленный парой песен из 1 альбома. У тебя он полный и из одного источника - оставляй как есть. А вот 1 альбом - было всего 2 композиции - сейчас комплект полный - вот его можешь на ФТП залить. Миша брал у одного своего знакомого - сразу 2 альбома - не резанными wav.
-
Дим,а как с годом 70-е или 80-е?
-
По моему скромному мнению - середина 80х. Ведь С.Палей впервые мелькнул как барабанщик и солист в альбоме В.Сорокина - датируемого 1981г. И 1 альбом был записан раньше - это потом уже В.П.Коцишевский его притянул к себе - и по старой памяти и как устойчивый бренд- для лучшей продаваемости назвал все это Черноморской чайкой. Опять же песня Какие мы евреи и стала известна году в 89-90 в тамдеме Г.Беренсона и А.Торжевского и иже с ними. И в кулуарах информационного сайта Магнитиздат эти альбомы проходят именно серединой 80х.
-
Оба альбома добавлены на FTP
-
Может кто то сможет более правильно и корректно перевести и подписать вот этот трек из альбома с Черноморской чайкой
06. Ereolaks
Заранее спасибо
-
Просьба залить лося куда-нибудь кроме грёбанного эфбита..... Опять началась эпопея?
Лучше уж дерьмовый обменник вроде турбобита. Там хоть честнеее. На файлообменнике (http://www.fayloobmennik.net/4098315)ссылки не работают. Для чего их тогда выставляли? Не проверив......
По ссылкам на фтпе мрз ...
Жаль, что нельзя удалить спасибо под релизом.... sad.gif
И почему нет образца? Пробника. Вроде ж договаривались.... Может и дёргаться не стоило бы
-
И почему нет образца? Пробника. Вроде ж договаривались.... Может и дёргаться не стоило бы
сеня выкладывался в сентябре 2014, мы тогда договаривались про пробники?
Ф-БИТ работает, чем он плох, не пойму
-
Вот ссылка на мыло:
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
-
Просьба сдвинуть треки в альбоме с Шалом. Вот 2 не достающих трека на 1 стороне. Итог с Шалом 22 трека - комплект
05.Bien Zeizecht (земля ещё не знала столько горя)
11.Az der rebe (учитель) - обрыв
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
-
06. Ereolaks
Дима, скорее всего, имеется ввиду "фрейлехс", что означает - праздничная, мажорная мелодия.
-
Вадим мне просто сказали что такого слова вообще нет в правописании( Ereolaks) и потом там же не мелодия - а полноценная песня - может быть можно как то перевести первую строчку?
-
Такое слово есть....
Фрейлехс
Это самый известный (по фильмам и пластинкам, мюзиклам и балетным постановкам) коллективный танец евреев Восточной Европы, танец еврейского местечка. Еще этот танец называется карагод, рейдл и даже «Семь-сорок».
Танцуют фрейлехс на свадьбах и бар-мицвах. Вы можете встретить его в старых фильмах, там он танцуется обычно на характерный ритм раз-два-три, раз-два-три, раз-два — то есть в тактовом размере 8/8 = 3/8 + 3/8 + 2/8. Любопытно, что этот же ритмический рисунок (без еврейской интонации в мелодии, только движения ног — без рук и головы) потом перешел в модный танец твист, тот самый стильный танец середины и конца ХХ века, который, например, разучивали герои в фильме Леонида Гайдая «Кавказская пленница». По ритму это местечковый фрейлехс, но только по ритму.
Принцип фрейлехса очень прост. Люди становятся в одну линию или в круг, и каждый двигается под музыку. Есть определенный набор движений, своеобразная походка. Круг может двигаться влево или вправо, как бы извиваясь. Некоторые могут выходить на середину круга, если они особенно искусно танцуют. Чем больше народу участвует, тем лучше.
Сеня поёт очень быстро и его идиш оставляет желать лучшего. Из того что я разобрал по первым строкам...
"Скрипач играет новую песню и приглашает всех в круг для свадебного танца..."
-
Большое спасибо - значит перевод на русский уже есть и в скобочках можно будет написать(Скрипач играет новую песню) А вот как эта же транскрипция по буквам звучит на идиш? Что бы не выбиваться из общей канвы трек листа.
-
Дима, мы с "балбесом" из Москвы, на заре нашей "блатной юности", брались за перевод... Я даже пытался подключать идиш-филологов. Но, лень победила, що б ей пусто было :sm01 (69):
-
Вадим ну может хоть одну то строчку осилишь - мне уже как то переводили эту песенку - но по дурости удалил трек лист - а еще раз человека напрягать не хочется :sm01 (120):
-
Вадим ну может хоть одну то строчку осилишь - мне уже как то переводили эту песенку - но по дурости удалил трек лист - а еще раз человека напрягать не хочется
Дима, обещать не могу на 100%, тут вдохновение нужно.... Посмотрю у себя на старых хардах, может, что и осталось от тех "потуг". Но это была точно не эта песня.
-
Осталось.... Вот так, примерно, выглядели наши совместные труды:
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
Все документы в формате MS Word
-
Спасибо - но я пытаюсь добиться чуть другого . Как это правильно написать? Например
05.Abie Me Zeit zech(играют музыканты)
06.????(Скрипач играет новую песню и приглашает всех в круг для свадебного танца)
07.Zie rveishte Pomidor(Маринованные помидоры)
08.Bien Zeizecht(земля ещё не знала столько горя)
09.Lomir zech iberben(давай помиримся)
10.Die un Mier(озорная девочка)
Мне написали транскрипцию названия этой 6 песенки - но я удалил этот трек лист - случайно :sm01 (69):
-
Как это правильно написать?
06.????(Скрипач играет новую песню и приглашает всех в круг для свадебного танца)
по запросу в GOOGLEпереводчик:
Скрипач играет новую песню и приглашает всех в круг для свадебного танца
ווייאַלינאַסט plays אַ נייַ ליד און ינווייץ
אַלעמען אין די קרייַז פֿאַר די חתונה
טאַנצן /идиш
כנר מנגןשיר חדשומזמין את כולם
במעגל לריקוד החתונה /иврит
Violinist plays a new song and invites everyone in the circle for the wedding dance /английский
Violinist spielt ein neues Lied und lädt alle in den Kreis für den Hochzeitstanz / немецкий
Violoniste joue une nouvelle chanson et invite tout le monde dans le cercle de la danse de mariage / французский
Viulisti pelaauuden laulun ja kutsuu kaikki ympyrän häät tanssi / финский
-
Все это не то - придется видимо ждать того товарища - но уже после Нового года :sm01 (105):
-
Большая просьба в альбоме с Черноморской чайкой поменять не корректное правописание 6 трека
06.Ereolaks
на правильный перевод
06.Weider danze danze welt(Танцуем вместе)
перевел хороший человек - большое спасибо.
-
Фото С.Палей на американской кассете - записанном в 1995 г. альбоме JEWISH SONGS "GLIKZUHERS" (arranged by ARTHUR PALEY)
-
Спасибо.А можно узнать что там за песенки?