Шансон Плюс

Вы искали - это здесь => Опознание и заказ песен => Тема начата: Иван Смирнов от Августа 25, 2012, 13:32:05

Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: Иван Смирнов от Августа 25, 2012, 13:32:05
 Всем Привет! Листая виниловые оцифровки  вспомнил про душевное исполнение турецкой народной песни "Я пьян от любви"-ВИА "Орэра"=был у меня такой миньончик в детстве)))).....А тут наткнулся на их гигант 1970 года с этой песней и даже авторами её!!! Но видать опоздал на раздачу и прошу имеющих эту композицию поделиться со мной!  
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: ktn2000 от Августа 25, 2012, 14:51:28
 --- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: Иван Смирнов от Августа 25, 2012, 16:11:37
  :-*  :D  ;D
БОЛЬШОЕ СПАСИБО!  ВСЁ  
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: vito4ek от Августа 25, 2012, 17:45:39
 
Цитировать
Цитировать
турецкой народной песни...

Цитировать
Цитировать
и даже авторами её...

А был ли мальчик?  (об авторах)
 http://www.shanson-plus.ru/forums/index.ph...topic=99812&hl= (http://www.shanson-plus.ru/forums/index.php?topic=99812&hl=)

Нам бы её ещё на русском найти    
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: Иван Смирнов от Августа 26, 2012, 00:13:50
 БОЛЬШОЕ СПАСИБО ЗА ИСЧЕРПЫВАЮЩУЮ ИНФОРМАЦИЮ!!!
ПРОШЁЛСЯ ПО ССЫЛКАМ=ВСЁ ПРОСМОТРЕЛ,ПРОЧИТАЛ и ПРОСЛУШАЛ ;D
ВИЖУ ЭТОТ ВОПРОС ПОДНИМАЛСЯ РАНЬШЕ и УСИЛЕННО ИЩЕТСЯ РУССКИЙ ВАРИАНТ... ;)    МОЛОДЦЫ! ГЛУБОКО КАПАЕТЕ!!!  
МОГЛИ БЫ ВЫ НАЙТИ РУССКИЙ ПЕРЕВОД ПЕСНИ "LITTLE MAN",НО НЕ "ПОЕЗД ЖИЗНИ"-ВЕСЁЛЫХ РЕБЯТ",А ПО СМЫСЛУ НЕ УХОДЯЩИЙ ОТ ОРИГИНАЛА SONNY...  
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: maryjane от Августа 26, 2012, 00:44:58
 Большая просьба время от времени отжимать кнопочку Caps Lock.
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: ktn2000 от Августа 26, 2012, 00:53:30
 Не, ну русский перевод найти можно (в смысле Google), но петь самому придется...  ::)  
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: maryjane от Августа 26, 2012, 00:58:06
 Тань, зачем идти в Гугл, когда у нас всё уже есть?  Только спеть осталось ::)
 http://www.shanson-plus.ru/forums/index.ph...Я+пьян+от+любви (http://www.shanson-plus.ru/forums/index.php?topic=63382&hl=Я+пьян+от+любви)
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: ktn2000 от Августа 26, 2012, 01:00:28
 Не, Марин, мы уже другую затянули - LITTLE MAN ( но не "все бегут...")  
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: maryjane от Августа 26, 2012, 01:26:16
Цитата: ktn2000+Aug 26 2012, 01:00 AM
(ktn2000 @ Aug 26 2012, 01:00 AM)
Цитировать
уже другую затянули - LITTLE MAN ( но не "все бегут...")  
 

Точно помню, искали уже, но тема не сохранилась.
Может сейчас повезёт  :)  
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: ktn2000 от Августа 26, 2012, 01:28:44
 А такое бывает - чтоб дословно?
Я только это помню
 http://www.shanson-plus.ru/forums/index.php?topic=92029 (http://www.shanson-plus.ru/forums/index.php?topic=92029)
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: maryjane от Августа 26, 2012, 01:33:24
 Не знаю, я и ту, что по ссылке, раньше не встречала.

А чего вы в Орэровской теме посторонних человечков ищете?  :P
Заголовок будем менять?
(Виталика цитирую):
Цитировать
Цитировать
Michael Jackson в дуэте с Бетховеном
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: ktn2000 от Августа 26, 2012, 01:38:01
 Та ладно, Малежика, что ли не слыхала? Кстати  смысл песни от Сонни и Шер сохранился...
Цитировать
Цитировать
А чего вы в Орэровской теме посторонних человечков ищете?

А патамушта трудно найти в темной комнате черную кошку ::)
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: maryjane от Августа 26, 2012, 01:45:09
 
Цитата: ktn2000+Aug 26 2012, 01:38 AM
(ktn2000 @ Aug 26 2012, 01:38 AM)
Цитировать
Та ладно, Малежика, что ли не слыхала? Кстати  смысл песни от Сонни и Шер сохранился...

Там ссылки померли, а тему до конца я только сейчас соизволила дочитать))
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: ktn2000 от Августа 26, 2012, 01:49:28
 Марина, не может быть, чтобы не слышала. Освежи
Веселые ребята
--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: vito4ek от Августа 26, 2012, 02:14:56
 Почти на русском :P
 http://www.youtube.com/watch?v=Nl5sPM_W7Co&feature=related (http://www.youtube.com/watch?v=Nl5sPM_W7Co&feature=related)
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: maryjane от Августа 26, 2012, 02:16:20
 Танюш, слышала конечно  :)  Спасибо за освежизм! ^-^
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: ktn2000 от Августа 26, 2012, 02:32:00
 
Цитировать
Цитировать
Почти на русском

Переведите пжлста  :P  
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: vito4ek от Августа 26, 2012, 06:44:36
 
Цитировать
Цитировать
Переведите пжлста

Там поётся о маленьком человечке...
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: ktn2000 от Августа 26, 2012, 15:19:43
 А мне сдается, что там ваще сюжет - по Антуану Сент-Экзюпери

"Малък принц, всяка нощ ти стоиш
и не спиш, влюбен в своята звезда.
Малък Принц, със труптящо сърце,
в тишината протягаш натам ръце.

Хиляди звънчета звънят във тъмнината.
Твоят смях кънти и разбива самотата.

Малък принц, този свят е голям,
но без тебе е пуст и оставам сам.
Малък Принц, остани в този рой
от звезди, направи и мен щастлив.

Хиляди звънчета звънят във тъмнината.
Твоят смях кънти и разбива самотата.

Малък принц, всяка нощ ти стоиш
и не спиш, влюбен в своята звезда.
Малък принц, със труптящо сърце,
в тишината протягаш натам ръце.

Хиляди звънчета звънят във тъмнината.
Твоят смях кънти и разбива самотата."
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: Иван Смирнов от Августа 26, 2012, 19:58:22
 Вдохновлённый Вашими копаниями и вспоминая стишок из научно-познавательного киножурнала "Хочу всё знать!" взялся за лопату! И нарыл ещё один русский текст неизвестного ВИА 60-70 годов на тему песни "Литл мэн". От оригинального текста нет ни слова,но и как болгарский вариант имеет место в истории перепевок.
Один меломан вспомнил два первых куплета из трёх:
Я письмо,я письмо написал и его запечатал поцелуем.
Чтоб оно, чтоб оно донесло как сейчас о тебе я всё тоскую.
Как же обьяснить что с тобой, что с тобой теперь мы в ссоре.
Грустно наблюдать что порой мы играем эти роли.

Ты пойми, Арлекина играть мне пришлось,что же делать Арлекино
Для тебя я паяц, жалкий шут, для меня ты всегда была Мальвиной.
Как же обьяснить что с тобой, что с тобой теперь мы в ссоре.
Грустно наблюдать что порой мы играем эти роли.
                                                                                                                Другой тоже поработал в этом ключе:
Я письмо, я письмо написал,
И его запечатал поцелуем.
Что б оно, что б оно донесло до тебя,
как я тоскую.
Арлекино - не граф (?),
Так живется Арлекину.
Для тебя я - паяц - жалкий шут,
А ты для меня была Мальвиной.
Припев:
Разве не смешно, что с тобой,что с тобой
сйчас мы в ссоре?
Трудно вспоминать, что порой, что порой
мы играли эти роли.
2. Ты прочтешь мое письмо
И поймешь, как живется Арлекину,
Как теперь мне одиноко.
Понял я цену ласк, цену губ
......
И теперь будем счастливы мы оба.
Припев.
Разве не смешно..."
Вот такая грустная песня и, наверное, очень похожа на то, что пели Сони и Шер.
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: Иван Смирнов от Августа 26, 2012, 20:05:12
 Исполнение этого варианта многие грамотеи приписывают всё тем же Весёлым Ребятам,но тут же вспоминают их Поезд жизни...
Самой песни не нашёл,как и русский перевод оригинала 1966 года.
Бум копать глубже!  
Название: ВИА"Орэра" - турецкая песня "Я пьян от любви"
Отправлено: ktn2000 от Августа 26, 2012, 20:22:29
 Так мы это тоже видели, но не привели сюда, т.к. Арлекино с Мальвиной еще дальше, чем Маленький принц от
Цитировать
Цитировать
А ПО СМЫСЛУ НЕ УХОДЯЩИЙ ОТ ОРИГИНАЛА SONNY