Advanced Search

АвторТема: "Лестница" - хотя бы текст  (Прочитано 4464 раз)

Декабря 12, 2011, 19:21:35
Прочитано 4464 раз

Оффлайн Камыш

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 18291

  • Сообщений: 51

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 0

  • Дата регистрации:
    29-07-2006


  • Дата последнего визита:
    Ноября 21, 2016, 18:27:41


"Лестница" - хотя бы текст
« : Декабря 12, 2011, 19:21:35 »
 "Мир по жизни идет как по лестнице вверх,а ступени ведут прямо в небо,и дойдя до конца,потеряешь ты всех,с кем ты начал свой путь в эту небыль..."
Хотя бы текст кто нибудь знает?это один из русских вариантов "Лестницы в небо".

Декабря 12, 2011, 20:57:55
Ответ #1

Оффлайн Валера123

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 347768

  • Сообщений: 978

  • Сказал спасибо: 17
  • Получил спасибо: 20

  • Дата регистрации:
    04-07-2009


  • Дата последнего визита:
    Апреля 07, 2024, 17:07:35


"Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #1 : Декабря 12, 2011, 20:57:55 »
 
Из глобальной сети:


Led Zeppelin - Лестница в небо (перевод с англ.)

При переводе старался сохранить цезуры, рифмы и максимально ритмику. Там, где нет рифм в оригинале, я тоже их не придерживался. Текст писался с таким расчетом, чтобы русское звучание можно было максимально подстроить под мелодию оригинала.


STAIRWAY TO HEAVEN

There’s a lady who’s sure
All that glitters is gold
And she’s buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows
If the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to heaven.

There’s a sign on the wall
But she wants to be sure
’cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook
There’s a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it makes me wonder.

There’s a feeling I get
When I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen
Rings of smoke through the trees,
And the voices of those who standing looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.

And it’s whispered that soon
If we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn
For those who stand long
And the forests will echo with laughter.

If there’s a bustle in your hedgerow
Don’t be alarmed now,
It’s just a spring clean for the may queen.
Yes, there are two paths you can go by
But in the long run
There’s still time to change the road you’re on.
And it makes me wonder.

Your head is humming and it won’t go
In case you don’t know,
The piper’s calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow,
And did you know
Your stairway lies on the whispering wind.

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How ev’rything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.

And she’s buying a stairway to heaven.



Живет леди одна, всегда доверчива она.
Ей захотелось купить лестницу в небо.
Она идет сюда за ней и у закрытых дверей
По её слову она все получит.
Вот и покупает лестницу в небо.

Видит знак на стене, но не уверенна вполне,
Ведь в словах так легко обмануться.
В зарослях у ручья, там, где птицы поют,
В наши души вползает сомненье
Разве это не странно? – 2р.

Мне тревожно порой как перед гробовой доской
И я оплакиваю себя перед смертью.
В моих мыслях туман, злых видений обман,
Взгляды тех, кто за мной наблюдает.
Разве это не странно? - 2р.

Но прозренье придет и трубач призовет,
Так внимай же тому, что ты слышишь.
Новый день настает лишь для тех, кто не ждет
И леса отвечают им смехом.

Но если ты услышишь шум – не беспокойся.
Ведь это грохочет весенний гром.
Да, два пути всего лежат на выбор у тебя
И время есть сделать выбор свой.
Разве это не странно? – 2р.

Боль в голове ты не уймешь, ты это знаешь.
Трубач зовет тебя идти с собой
Родная, слушай ветра вой, но только помни –
Твоя лестница стоит на песке.

А мы все сбилися с пути.
Самих себя нам не найти.
А ей дает право идти,
Что ей одной нам всем светить
И в золото все обратить.
Ты только намотай на ус
Что ты узнаешь жизни вкус
Когда мелодию поймешь,
Ты как скала навек замрешь.

Но она её, все ж, покупает.

.

Декабря 12, 2011, 21:02:50
Ответ #2

Оффлайн Валера123

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 347768

  • Сообщений: 978

  • Сказал спасибо: 17
  • Получил спасибо: 20

  • Дата регистрации:
    04-07-2009


  • Дата последнего визита:
    Апреля 07, 2024, 17:07:35


"Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #2 : Декабря 12, 2011, 21:02:50 »
 Лестница в небе (перевод Владимир Бойко)

Эта леди твердит:
Злато всё, что блестит,
И она купит лестницу в небо.
Стоит слово сказать -
И свое можно взять
В час, когда не достать даже хлеба.

Знак висит, где стена,
Но не верит она,
Ведь бывает у слов по два смысла.
Возле речки в кустах
Запоет певчий птах,
Но опасны порой наши мысли.
О, как это странно.

Я смотрю на закат,
И на сердце тоска,
И рыдает душа, рвясь на волю.
Наяву, как во сне,
Кольца дыма в листве,
Голоса и глаза с давней болью.
О, как это странно.
В самом деле странно.

Кто-то шепчет: вот-вот
Песню мир позовет,
И трубач приведет всех нас в чувство.
Снова солнце взойдет
Для тех, кто так ждет,
Снова смехом леса отзовутся.

Твой палисад пронизан дрожью,
Но не тревожься,
С весной встречая деву мая.
Перед тобою две дороги,
Но будут сроки,
Чтоб успеть еще сменить свой путь.
Это очень странно.

Но не спасут шальные мысли,
Не знаешь если:
Трубач зовет тебя в дорогу
Послушай, леди, ветра песню,
Ведь, как известно,
На ветерке лестница лежит.

И на извилистом пути
В тенях нам душу не спасти.
Там леди светлая идет,
Она покажет нам вот-вот
Свой золотой небесный свод,
И если слух не подведет,
Тебя мелодия найдет,
Чтоб мир единство вновь обрел:
Уж лучше рок, чем просто ролл.

А она купит лестницу в небо.


--------------------------------------------------------------------------------------------------


Небесная лестница (перевод Максим Найденко из Таганрога)

Есть здесь леди, уверенная в том, что все золото то, что блестит,
И она покупает лестницу на небеса.
А когда же она прибудет туда, куда предпологает, если все лавки будут закрыты,
Слова помогут ей найти то, за чем пришла она.
О, она прикупает лестницу на небеса.

Есть начертанное на стене, но она наверняка желает знать,
От того, что, как знаешь, слова порой обладают двусмысленным значением.
В древе, что у ручья, есть певчая птица, что поет: "Порой все наши мысли ошибочны."
О, это меня удивляет!
О, это меня удивляет!

Есть предчувствие у меня, что
Настигает меня, когда смотрю я на запад,
И мой дух с криком рвется наружу.
Думы мои показали мне дыма кольца сквозь лес,
И голоса тех, что в стоят на часах.
О, и это меня удивило.
О да, это меня по-настоящему поражает!

И это прошептано быстро настолько, насколько мы все взовем к гармонии,
И гармонист откроет нам смысл.
И новый день настанет для оставшихся стоять столь много.
И лес отразиться смехом.

А если беспорядок у тебя в саду, сейчас не беспокойся -
Это всего лишь весенняя уборка ради королевы мая.
Есть два пути, по которым ты сможешь пойти, но идти не близко.
Есть время поменять свою дорогу,
И это меня поражает!

Глава твоя наполнена гулом, который не смолкает, и, если ты не знал,
Это гармонист зовет тебя за собой.
Милая леди, слышишь ли ты шум ветра и знаешь ли,
Твоя небесная лестница опирается на его шепот (ветра).

И, словно мы ветер придорожный,
Наши тени выше душ наших,
Где ходит леди, что все знаем,
Что сияет белым светом и жаждет спектакля,
В котором все в золото обращается,
И если ты сильно постараешься и прислушаешься,
То гармония к тебе наконец-то придет.
И станем все как один, и один как все.
И в ту пору станем мы скалой, но не валуном!

И она прикупает небесную лестницу.


--------------------------------------------------------------------------------------------------


Лестница в небо (перевод Евгения Рыбаченко)

Все пророки ведут верноподданный люд
На надёжную лестницу в небо.
Нужно золото нам, чтоб спасения храм
Появился как корочка хлеба.
О, где же лучшая лестница в небо?

А реклама зовёт, убеждает народ,
Как волшебная певчая птица.
Мир становится мил, если то что купил,
Помогает хотя бы забыться,
И это странно, очень странно...

Каждый вечер на бис гаснет солнечный диск,
Наши души стремятся куда-то.
И туман над водой нас зовёт за собой
В негасимую вечность заката...
И это странно, очень странно...

У людей всех времён гипнотический сон
Возникает от мудрого слова.
Может, истина там, где стоит новый храм,
Старый конь только с новой подковой...

Куда-то снова повела народ реклама,
И лидер манит за собой.
И можно быть толпою битым, но упрямым,
Но проще всё же быть с толпой.
И это странно, очень странно...

Гул в голове от всевозможных искушений,
Пророк ведёт к своей мечте,
Но дует ветер из ошибок и сомнений,
И ты стоишь на пустоте...

Уж очень странный этот путь,
Душа растёт, но давит грудь.
Любовь поможет нам вздохнуть,
Купить нетрудно что-нибудь,
Лекарство выпить и уснуть.
В своей душе ищи ответ...
Из темноты идёт рассвет,
Весь мир однажды произвёл
Какой-то чудный рок-н-ролл...

О, где купить можно лестницу в небо?


.

Декабря 12, 2011, 21:04:22
Ответ #3

Оффлайн Валера123

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 347768

  • Сообщений: 978

  • Сказал спасибо: 17
  • Получил спасибо: 20

  • Дата регистрации:
    04-07-2009


  • Дата последнего визита:
    Апреля 07, 2024, 17:07:35


"Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #3 : Декабря 12, 2011, 21:04:22 »
 Лестница В Небо

Stairway To Heaven

Перевод Николая Евстигнеева
(Дж. Пэйдж - Р. Плант)

Девушка уверена, все блестит что золото
Покупает она лестницу в небо.
Знает, милая она, что пропев заклятия
Там получит она, что изволила.
О-о о-о-о-о-о
Покупает она лестницу в небо.

Может быть не суждено,
Но откроется ей все
Ведь слова наши часто двусмысленны.
А в теньке у ручейка пела птичка божья о том,
Что все мысли - сплошное заблуждение
О-о-о И вот что странно...

Чувства всколыхнут меня,
Неспеша взойдет заря,
И душа моя бежит к звезде от бремени.
В мыслях ясно видел я
Клубы дыма близ огня
Слышал возгласы стоящих и взирающих.
О-о-о И вот что странно...

И глас тихо вторит мне,
Что, заклятие пропев,
Смысл явит нам свое проведение.
И рассвет тогда взойдет
Для тех, кто доживет.
Остальным лишь роща смехом откликнется.
О-о-о

И если здесь еще ты, жив, то не пугайся.
Ведь шорох веток лишь природы дух.
Хоть две дороги нам даны, да,
Но за столь долго,
Ты можешь быстро путь свой поменять.
И ведь вот что странно...
О-о-о

Твой разум бремен и обманчив
Но ты пойми то,
Что смысл направляет тебя в путь.
О, милая, ведь тот проход вверх, что ты купила
Лишь в вешнем ветре сможет не тонуть...

И когда вместе мы пойдем
В путь, где душа не больше слов
Узреть ее мы сможем там
Всю в белом, словно говоря,
Что все есть золото в мечте
И если слушать будут все
Тогда заклятие придет:
“Один во всех и все в одном!
И дух что твердь, не взять огнем!”

И покупает она лестницу в небо...



Декабря 12, 2011, 21:12:50
Ответ #4

Оффлайн Drevniy73

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 326173

  • Сообщений: 974

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 175

  • Дата регистрации:
    11-05-2009


  • Дата последнего визита:
    Мая 08, 2017, 22:03:58


"Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #4 : Декабря 12, 2011, 21:12:50 »
  Не до конца понял вопрос, но как вариант "Лестница в небо" на русском в исполнении Марии Сазоновой mp3:

--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---

Декабря 12, 2011, 21:36:22
Ответ #5

Оффлайн ktn2000

  • Супермодератор

  • *****

  • Пользователь №: 24719

  • Сообщений: 13 225

  • Сказал спасибо: 85
  • Получил спасибо: 220

  • Дата регистрации:
    21-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 18:51:32


"Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #5 : Декабря 12, 2011, 21:36:22 »
 
Цитировать
Цитировать
Не до конца понял вопрос,

Вопрос в том, чтобы найти именно этот один из русских вариантов "Лестницы в небо".
Цитировать
Цитировать
Мир по жизни идет как по лестнице вверх,а ступени ведут прямо в небо,и дойдя до конца,потеряешь ты всех,с кем ты начал свой путь в эту небыль..."

Я так вижу... ::)

Декабря 12, 2011, 21:58:23
Ответ #6

Оффлайн Камыш

  • Пользователь

  • *

  • Пользователь №: 18291

  • Сообщений: 51

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 0

  • Дата регистрации:
    29-07-2006


  • Дата последнего визита:
    Ноября 21, 2016, 18:27:41


"Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #6 : Декабря 12, 2011, 21:58:23 »
 Как всегда,ты права!

Июля 01, 2018, 13:27:01
Ответ #7

Оффлайн Smakovskiy1

  • VIP

  • *****

  • Пользователь №: 245734

  • Сообщений: 4 289

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 54

  • Дата регистрации:
    08-12-2008


  • Дата последнего визита:
    Января 24, 2021, 05:58:43


  • Пол: Мужской

Re: "Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #7 : Июля 01, 2018, 13:27:01 »
И ОЧЕНЬ хочу (как всегда или Лося, или хорошо звучащую 320), но именно Лесницу в Небо  ...Led Zeppelin - Stairway To Heaven

Июля 01, 2018, 13:46:10
Ответ #8

Оффлайн ktn2000

  • Супермодератор

  • *****

  • Пользователь №: 24719

  • Сообщений: 13 225

  • Сказал спасибо: 85
  • Получил спасибо: 220

  • Дата регистрации:
    21-09-2006


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 18:51:32


Re: "Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #8 : Июля 01, 2018, 13:46:10 »
Держи 320 из альбома D'yer Mak'er. Она и так длинная (с вытекающими отсюда последствиями)...

--- Скрытая информация. Для того чтобы получить к ней доступ необходимо зарегистрироваться и поблагодарить автора сообщения нажатием на кнопку "Спасибо" вверху сообщения ---

Июля 01, 2018, 14:26:03
Ответ #9

Оффлайн Smakovskiy1

  • VIP

  • *****

  • Пользователь №: 245734

  • Сообщений: 4 289

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 54

  • Дата регистрации:
    08-12-2008


  • Дата последнего визита:
    Января 24, 2021, 05:58:43


  • Пол: Мужской

Re: "Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #9 : Июля 01, 2018, 14:26:03 »
аппетит приходит ... ))  можно и русскую послушать   :sm01 (110):

Июля 03, 2018, 20:38:55
Ответ #10

Оффлайн maryjane

  • Administrator

  • *****

  • Пользователь №: 114227

  • Сообщений: 12 260

  • Сказал спасибо: 147
  • Получил спасибо: 566

  • Дата регистрации:
    02-12-2007


  • Дата последнего визита:
    Сегодня в 18:53:57


Re: "Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #10 : Июля 03, 2018, 20:38:55 »
Цитировать
можно и русскую послушать

Пока можно только почитать...  :sm01 (128):
и спеть самостоятельно   music_serenade.gif

Цитировать
Лед Цеппелин "Лестница в небо" (вольный перевод)
 
Мир по жизни идет
Как по лестнице вверх
А ступени ведут прямо в небо
И дойдя до конца
Ты не встретишь там тех
С кем ты начал идти в эту небыль
 
И снова бил свирепый ветер
На части душу рвал
Казалось счастья нет на свете
А только мрак и смерть одна
 
А ступени скользят
Все в крови, все в слезах
Каждый шаг, словно битва с богами
Как заржавленный меч, держим счастье в руках
Жадно воздух глотая губами
 
И снова бил свирепый ветер
На части душу рвал
Казалось счастья нет на свете
А только мрак и смерть одна
 
Помни, каждый из нас
Не хотел променять
Жизни жар на загробную скуку
Ведет лестница вверх
По ней люди спешат
Ищут счастья сквозь вечную муку.
 
И снова бил свирепый ветер
На части душу рвал
Казалось счастья нет на свете
А только мрак и смерть одна

Источник: сеть.

Июля 03, 2018, 20:44:33
Ответ #11

Оффлайн Smakovskiy1

  • VIP

  • *****

  • Пользователь №: 245734

  • Сообщений: 4 289

  • Сказал спасибо: 0
  • Получил спасибо: 54

  • Дата регистрации:
    08-12-2008


  • Дата последнего визита:
    Января 24, 2021, 05:58:43


  • Пол: Мужской

Re: "Лестница" - хотя бы текст
« Ответ #11 : Июля 03, 2018, 20:44:33 »
Пока можно только почитать...  :sm01 (128):
и спеть самостоятельно   music_serenade.gif

Источник: сеть.
klass.gif